Recién recibo ejemplares de mi traducción de La tía de Seaton, de Walter de la Mare, en una hermosa edición de la colección Relato Licenciado Vidriera de la UNAM. La edición estuvo a cargo de Tedi López Mills.
I’ve just received my copies of my translation of Walter de la Mare’s Seaton’s Aunt. It’s a lovely edition, for the National Autonomous University of Mexico’s Relato Licenciado Vidriera collection, edited by Tedi López Mills.
Like this:
Like Loading...
Related
Published by diazenciso
My work as a translator stems from a genuine love for language. I dedicate to each project the time and respect it demands, making sure that I provide the client with a faithful and high quality rendering of the original. If you want accuracy, a painstaking attention to detail and the flawless results that only devotion to the written word can give, you have found your translator.
View all posts by diazenciso