Mi colaboración para Literal Magazine sobre el inicio de la guerra en Ucrania. /
My piece in Literal Magazine about the beginning of war in Ukraine.

Mi más reciente colaboración para Literal Magazine (versión bilingüe) es una reflexión sobre los criterios que rigen el apoyo al arte y la literatura.
My most recent contribution to Literal Magazine (in English and in Spanish) is a reflection on the criteria that rule the support to art and literature.
Mi más reciente colaboración para Literal Magazine habla sobre la decadencia del mundo literario. La puedes leer en español y en inglés.
https://literalmagazine.com/the-iniquitous-agony-of-literature/
The above link is to my latest contribution to Literal Magazine, about the debasement of the literary world. You can read it both in English and Spanish.
Les comparto mi artículo en Literal Magazine sobre las protestas de las mujeres en México y las reacciones del presidente, en versión bilingüe.
I am sharing my article in Literal Magzine about the women’s protests in Mexico and the president’s reactions. It is both in Spanish and in English.
Comparto el enlace de mi artículo (en versión bilingüe) para Literal Magazine sobre el documental Rompan todo, la supuesta historia del rock latinoamericano, recientemente transmitido en Netflix.
The above link will take you to my article (in bilingual version) in Literal Magazine on Break it All, a documentary about the supposed history of Latin American rock recently shown in Netflix.
Click on the link to read my latest article for Literal Magazine, on Johnny Rotten/John Lydon. It can be read in English and in Spanish.
https://literalmagazine.com/a-prodigious-dustbin-flower/
En este enlace puedes leer mi último artículo para Literal Magazine, sobre Johnny Rotten/John Lydon. Se puede leer en inglés y en español.