Acabo de recibir el enlace de una bellísima carta para Armando Vega Gil (Armambo, de cariño, y como él mismo firmaba a veces). Es de Sandra Arau Esquivel. Es una carta cargada de dolor, pero también de lucidez y, finalmente, de serenidad. Entre el alud de chillidos vociferantes e increpaciones que ha rodeado la pérdida de nuestro amigo, Sandra elige un remanso de quietud, de aceptación del dolor y la forma más profunda del silencio para honrar el amor compartido y común humanidad, para seguir soñando en un mundo que no estará regido por el odio, la división y la venganza. 

Esta carta es, por supuesto, una forma de hablar con Armando, de traerlo a la vida y honrar el recuerdo de un hombre amado por muchos, por muchas.

Comparto con ustedes el enlace:

Querido Armambo

I’ve just received a link to a very beautiful letter to Armando Vega Gil (Armambo, a term of endearment which he sometimes used himself). It’s written by Sandra Arau Esquivel. It’s a letter full of grief, but also rich in lucidity and, ultimately, serenity. Amidst the avalanche of vociferous screeches and rebukes which have surrounded the loss of our friend, Sandra chooses a pool of stillness, of acceptance of grief, and the most profound form of silence to honour the love shared and our common humanity, to go on dreaming of a world which won’t be ruled by hatred, division and revenge. 

The letter is, evidently, a way of talking to Armando, of bringing him to life and honouring the memory of a man loved by many.

I share the link with you (in Spanish):

Querido Armambo

 

Leave a Reply